Skip to main content

The Nasrani Symbol


The Arabic Letter "N" that stands for "Nasrani", i.e. Christians. ISIS used this letter to mark the homes of Christians left in Iraq. “N”, or ن, is the first letter of the Arabic word for Christian, “Nasrani” or Nazarene. The letter has become as symbol of global solidarity with Mosul Christians. The Nazarene taught that it is impossible not to love when He loved the world so much that He gave Himself into the hand of the violent in order to save them for their sins.

The depth of estrangement and contortion was manifest in the kind of death administered: the death of the Cross. It was the world that failed to recognize Him – the world that belonged to Him. Yet, the real story is not that the world rejected Him; the real story is that He was willing to let the world reject Him. Divine self-emptying, divine servanthood, and divine crucifixion are powerful themes that shock the philosophy of religion. Nietzsche called the greatest of all sins to be the murder of God (deicide). There was nothing more sinful than that. On the reverse, the greatest of all righteousness fulfilled was in the self-giving of the Son of God. This self-giving brought an end to the history of hostility between man and God. It cancelled all debts. Man had committed the greatest of all crimes, and God had allowed it to be done to Him in the ultimate divine sacrifice. The Cross was where Justice and Love met vis-à-vis. It was where man affirmed his estrangement and God affirmed His belongedness. It was where God accepted man as he was. The one act of righteousness by the Son of God nullified forever the writ of accusation against all humanity. The veil was torn away; the entrance is paved, now the ball is in our court. He has accepted us. Do we receive Him or choose to remain estranged? (Estrangement and Belongedness)

Online Symbol of Solidarity after ISIS tell Iraqi Christians to Convert, Pay, Or Face Death
How An Arabic Letter Was Reclaimed to Support Iraq's Persecuted Christians
ISIS Turned Northern Iraq into Blood-Soaked Killing Fields

Comments

Popular posts from this blog

Story of the Song Stuti Aradhana Upar Jati Hei

In 1995, while waiting alone in a van for his colleagues who had gone shopping, Wilson Burhankar, presently Senior Associate Pastor at the Fellowship Church of Itarsi, fell into ecstasy remembering the awesome goodness of God in his life. It was his first year in the Seminary as a teacher and his first year as a full-time Worship Leader at the Itarsi Church. He remembered the ill-battered lifestyle that he had lived prior to knowing Christ, the drunken boozes, the street fights, the nights spent singing at religious gatherings, and the continual stress and pain inflicted on his family because of his sin-laden lifestyle. But, one day the Lord changed his life all over. He came to the Seminary and underwent three years of theological training. The greatest surprise came when Dr. Thomas asked him to consider to stay back and minister here as a worship leader. Inside he felt totally unworthy, and yet was confident of the grace of the Lord. As he sat in the van considering these things, the...

Ibadat Karo by Anil & Reena Kant (Lyrics and Translation)

IBADAT KARO – ANIL & REENA KANT CHORUS: Hei duniya ke logon oonchi aawaj karon O people of the world, lift up your voice Gawon khushi key geet And sing the songs of joy Uska gungaan karo Declare praises of Him Ibadat karo uski Ibadat karo (x2) Worship Him, Worship… (Repeat Chorus) 1. Yaad karo ki vahi ek Khuda hein Remember that He alone is God Hum ko ye jeevan useene diya hein It is He who has given us this life Us charagah se hum sab hein aaye We all have come from that (spring) Humd o sana ke hum geet gaaye Let’s sing the song of His praise Rab ka tum shukar karo Give thanks to the Lord Oonchi aawaj karo Lift up your voice Gawon khushi key geet And sing the songs of joy Uska gungaan karo Declare praises of Him Ibadat karo uski Ibadat karo (x2) Worship Him, Worship… 2. Naamey Khudawand kitna mubaarak How blessed is the Name of the Lord! Mera Khudawand kitna bhala hein My God, How good is He! Rehmat hei uski sadiyon purani His compassion is from ageless past Wafa ka azar se yahi s...

Origin of the Poem "When God Wants To Drill A Man"

The poem as quoted in Oswald J. Sander's (not to be confused with Oswald Chambers (1874-1917)) Spiritual Leadership (1967) credits it to an "Author Unknown". The poem as he quotes it is as follows: When God wants to drill a man    And thrill a man    And skill a man, When God wants to mold a man    To play the noblest part; When He yearns with all His heart    To create so great and bold a man That all the world shall be amazed,    Watch His methods, watch His ways! How He ruthlessly perfects    Whom He royally elects! How He hammers him and hurts him,    And with mighty blows converts him Into trial shapes of clay which    Only God understands; While his tortured heart is crying    And he lifts beseeching hands! How He bends but never breaks    When his good He undertakes; How He uses whom He chooses    And with every purpose fuses him;    By ev...